✍🏻️ Jak zkrátit dlouhé názvy předpisů?
Nedávno jsem vedl školení pro jeden úřad. Jejich texty zbytečně zatěžovala jedna věc: spousta obrovsky dlouhých odkazů na nejrůznější právní předpisy.
Úplný název zákona tady, úplný název nařízení jinde a úplný název vyhlášky tamhle. Někdy i v jednom odstavci.
Text kvůli tomu zbytečně těžkne, odcizuje se běžným čtenářům a ztrácí se v něm to podstatné.
Jistě, předpisy je třeba označovat přesně. To ale neznamená, že musíme jejich názvy vždy přepisovat do posledního písmene.
Proto jsem pro účastníky semináře i pro vás sepsal pět způsobů, jak přímo v textu stručněji označit předpisy a přesto udržet text přesný. Třeba se vám budou hodit:
• • •
1️⃣ Použijte jen oficiální zkrácený název
Vhodné zejména tehdy, pokud čtenáři předpis znají a nehrozí jeho záměna s jiným předpisem:
🔴 Podle zákona č. 198/2009 Sb., o rovném zacházení a o právních prostředcích ochrany před diskriminací a o změně některých zákonů (antidiskriminační zákon)
🟢 Podle antidiskriminačního zákona
• • •
2️⃣ Použijte číselné označení a oficiální zkrácený název
Vhodné zejména tehdy, pokud čtenáři předpis neznají nebo si ho mohou splést s jiným:
🔴 V souladu s vyhláškou č. 84/2008 Sb., o správné lékárenské praxi, bližších podmínkách zacházení s léčivy v lékárnách, zdravotnických zařízeních a u dalších provozovatelů a zařízení vydávajících léčivé přípravky, ve znění pozdějších předpisů
🟢 V souladu s vyhláškou o správné lékárenské praxi (č. 84/2008 Sb.)
🟢 V souladu s vyhláškou č. 84/2008 Sb. („vyhláška o správné lékárenské praxi“)
• • •
3️⃣ Přesuňte část označení do poznámek pod čarou
Vhodné zejména tehdy, pokud je název předpisu nedůležitý nebo obzvlášť dlouhý a zároveň můžete použít poznámky pod čarou:
🔴 V rozporu s čl. 8 odst. 1 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1069/2009 ze dne 21. října 2009 o hygienických pravidlech pro vedlejší produkty živočišného původu a získané produkty, které nejsou určeny k lidské spotřebě, a o zrušení nařízení (ES) č. 1774/2002 (nařízení o vedlejších produktech živočišného původu)
🟢 V rozporu s čl. 8 odst. 1 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) o vedlejších produktech živočišného původu¹
🟢 V rozporu s čl. 8 odst. 1 nařízení o vedlejších produktech živočišného původu¹
🟢 V rozporu s čl. 8 odst. 1 unijního nařízení č. 1069/2009¹
• • •
4️⃣ Použijte neoficiální, zaužívané označení
Vhodné zejména tehdy, pokud je předpis běžně označován jiným než oficiálním názvem:
🔴 Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1215/2012 ze dne 12. prosince 2012 o příslušnosti a uznávání a výkonu soudních rozhodnutí v občanských a obchodních věcech
🟢 Podle nařízení Brusel I bis
• • •
5️⃣ Použijte akronym
Vhodné zejména tehdy, pokud je akronym velmi dobře známý:
🔴 V souladu s čl. 5 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů)
🟢 V souladu s čl. 5 odst. 2 GDPR